Pourquoi cette application ? Warum dieses App ?

Français:

Suite à la crise du coronavirus, il a fallu chercher de nouvelles solutions pour continuer de transmettre à distance l'enseignement musical. Au-delà des possibilités qu'offrent les vidéos conférences, dont la qualité dépendent trop de l'équipement et de la qualité internet de chacun, j'ai souhaité aller plus loin encore et d'explorer de nouvelles alternatives. Mon envie est de pouvoir accompagner chaque élève au quotidien et cela de la manière la plus simple et pratique pour lui. Comme nous sommes désormais tous, ou presque, connectés en permanence par l'intermédiaire de nos téléphones portables,  ma réflexion s'est aportée sur l'idée d'une application que chacun possèderait littérallement sous la main et celle-ci sous la forme d'un blog comme lorsqu'ils étaient à la mode dans les années 2000. Ainsi, plus besoin de télécharger les vidéos à partir d'un mail ou d'un site de partage, l'élève a accès désormais en permanence et de la manière la plus simple possible au contenu éducatif à travers l'application installée sur son téléphone, sa tablette ou son ordinateur. 

Deutsch :

Nach der Coronavirus-Krise mussten neue Lösungen gesucht werden um die Musikausbildung auf Distanz weiter zu vermitteln. Über die Möglichkeiten von Videokonferenzen hinaus, deren Qualität zu stark aus der Ausstattung un der Internetverbindung aller abhängt, wollte ich noch weiter gehen und nach neuen Alternativen suchen. Mein Wunsch ist jeden Schüler täglich und auf die einfachste und praktischste Weise begleiten zu können. Da wir jetzt alle ,oder fast alle, permanent über unsere Handy verbunden sind, konzentrierte sich meine Reflexion auf die Idee einem App , die jeder zur Hand haben würde, und dies in Form von einem Blog, wie es in den 2000er Jahren war. Damit die videos nicht mehr von einer E-Mail/Dropbox/WeTransfer heruntergeladen werden müssen, hat der Schüler jetzt über die auf seinem Handy/Tablet/Computer  installierte App Zugriff auf Bildungsinhalte auf einfachste Weise.